Katy Perry as Gaeilge
'Roar' aistrithe ag Gaelphop

“Lá le fíon agus arís gan bhraon” a deirtear ach is cinnte go bhfuil fliuchadh ár mbéil againn i láthair na huaire ó thaobh an nuacheoil Ghaeilge de.

Cheana féin an deireadh seachtaine seo tá Rís tar éis amhrán nuachumtha eile óna n-albam Yahú a eisiúint agus anois, ag teacht sna sála air sin, tá físeán úr foilsithe ag Gaelphop chomh maith.

An cnag ollmhór le Katy Perry, ‘Roar’, atá aistrithe ag Cricky Ó Marcaigh an uair seo agus tá an t-ardchaighdeán céanna le sonrú ann is a bhí ina amhráin eile go dtí seo.

Is áis an-úsáideach í go mbíonn na liricí le feiceáil i bhfíseán an amhráin agus níl aon amhras orainn go mbeidh go leor agaibh á gcanadh ar an traic seo… ar aghaidh libh:

Is cluinfidh sibh béic mo ghlóir!