Na hamhráin Ghaeilge a chan Sinéad O’Connor

Is iomaí cuimhne dheas agus scéal pearsanta faoi Shinéad O’Connor atá á roinnt ag daoine ó cailleadh an laoch ceoil le linn na seachtaine.

Mheall an t-amhránaí binn aird an domhain le linn a saoil, go háirithe tar éis di clú idirnáisiúnta a bhaint amach lena dara halbam, I Do Not Want What I Haven’t Got, a seoladh in 1990 agus ar a raibh an leagan uathúil sin de ‘Nothing Compares 2 U’.

Gníomhaí glórach a bhí inti chomh maith ar ndóigh agus níor sí fiacail ann riamh agus í ag labhairt faoi na ceisteanna ba ghaire dá croí.

Cé gur i mBéarla atá na hamhráin is mó cáil a chan Sinéad O’Connor, bhí dáimh ar leith aici leis an nGaeilge freisin.

Ar an albam Sean-Nós Nua, a eisíodh in 2002, chan sí ‘Óró sé do bheatha abhaile’ mar aon le leagan draíochta de ‘Báidín Fheilimí’.

Chomh maith leis sin, bhí ‘Mná na hÉireann’ agus ‘Róisín Dubh’ i measc na n-amhrán a bhí aici agus ar an gcéad albam uaithi, The Lion and the Cobra, tá an t-amhránaí clúiteach Enya le cloisteáil ag rá Salm 91 ar an traic ‘Never Get Old’.

Is féidir éisteacht leis na rianta sin anseo thíos.

Báidín Fheilimí

Óró sé do bheatha abhaile

Mná na hÉireann

Róisín Dubh

Never Get Old

SCÉALTA EILE