‘Since your name is unpronouncable I have concluded that you are Irish’ – litir Kilclooney chuig Gael

Tharraing John Taylor, nó an Tiarna Cill Chluaine mar a thugann sé anois air féin, droch-cháil air féin arís eile inné nuair a sheol sé giolc inar thagair sé do leas-uachtarán tofa na Stát Aontaithe, Kamala Harris.

Thug Taylor ‘an tIndiach’ ar Harris, a toghadh ina leas-uachtarán ar Stáit Aontaithe Mheiriceá an tseachtain seo caite. Mhaígh an t-iarMP, a bhfuil suíochán anois aige i dTeach na dTiarnaí in Westminster, nach raibh ainm an pholaiteora as California ar eolas aige agus an giolc á chur amach aige.

Tharraing a chuid cainte go leor airde anseo in Éirinn, sa Bhreatain, agus sna Stáit Aontaithe féin, agus ailt foilsithe ar nuachtáin mhóra Mheiriceá ar nós The New York Times.

Ach ní hé seo an chéad uair a rinne Taylor tagairt dhíspeagúil d’ainm leas-uachtaráin. Sa bhliain 1988, agus é ina MP de chuid an UUP, sheol sé litir chuig leas-uachtarán Aontas na Mac Léinn in Ollscoil na Banríona i mBéal Feirste, Gearóid Ó Muilleoir, inar spoch sé as ainm Gaelach an mhic léinn.

“Since your name is clearly unpronouncable I have, rightly or wrongly, concluded that you are Irish and not British, and therefore suggest that you, and those who you represent, apply for any necessary grants to the Dublin Government,” a scríobh sé i bhfreagra ar iarratas Ghearóid Uí Mhuilleoir ar dheontais do mhic léinn.

Dhá bhliain ó shin thagair John Taylor do ‘Indiach’ eile – an t-iarThaoiseach Leo Varadkar. “Typical Indian” a thug sé ar Varadkar mar fhreagra ar cheannlíne ailt ón BBC faoin “drochmheas” a léirigh an t-iarThaoiseach ar Aontachtaithe, dar leis an DUP.

SCÉALTA EILE