Labhair an t-aisteoir agus iar-mhainicín clúiteach Emily Ratajkowski Gaeilge i bhfíseán de chuid na hirise Vogue, a foilsíodh ar líne inné.
Ag 5’53” san fhíseán fiafraíodh de réalta Gone Girl “Can you say anything in Gaelic?” agus d’fheagair sí láithreach bonn leis an fhocal ‘ciúnas’.
Deir an t-agallóir ina dhiaidh sin go bhfuil fuaim dheas ag an teanga.
Is sraith físeán de chuid Vogue é 73 Questions With… ina gcuirtear ceisteanna randamacha ar stílithe mór le rá, a thugann deis don phobal ar líne aithne níos fearr a chur orthu dá bharr.
Tá breis agus 73,000 buille faighte ag an fhíseán le lá anuas agus cheana féin fágadh teachtaireacht chun aird a tharraingt ar an aistriúchán míchruinn ó Gaeilge go Béarla, i bhfotheidil an fhíseáin.
Is é ‘Shut up’ an t-aistriúchán a rinneadh ar ‘ciúnas’.
Ar na rudaí is mó a bhfuil Emily ag machnamh fúthu i láthair na huaire tá géarchéim na dteifeach sa tSiria, deir sí go bhfuil sí paiseanta faoi chearta na mban agus dá mbeadh sí sa rás uachtaránachta i SAM go mbeadh “airgead á roinnt go cothrom sa tír” á úsáid mar mhana aici.
Deir Emily chomh maith, a tháinig i réim le físeán ceoil ‘Blurred Lines’ le Robin Thick in 2013, gur bhreá léi dul a thochailt i vardrús an mhainicín Alexa Chung.
Ní seo an chéad uair ar thapaigh an bhean chéanna Gaeilge a labhairt ach an oiread.
Chualthas í ar an Late Late Show anuraidh ag gabháil don Ghaeilge nuair a taispeánadh leagan Lurgan de ‘Blurred Lines’ di.
Ar ndóigh, tá seancheangal ag Emily le hÉirinn agus laethanta saoire a hóige caite aici i mBeanntraí, Corcaigh, áit a bhfuil a hathair ag cur faoi go fóill.
Tá cara mór léi chomh maith atá ag déanamh staidéir ar an Ghaeilge agus dúirt sí gur mbíonn sí ag foghlaim cúpla focal uaithi.
Maith a’ bhean Emily!